sunday-labの日本語訳版です。英語版のXOOPS Cube関連記事を翻訳作業中...

2007年7月9日月曜日

Development

sourceforge.net Wiki は、利用可能で、良い仕様です。XOOPS Cube プロジェクトは、完全にマルチ‐バイト言語を操ることができない Document Manager の代わりにそれを使い始めました。xoopscube.org wiki におけるいくらかのドキュメントは、 sf.net Wiki に動かされました。そして、プロジェクトは、 XOOPS Cube プロジェクトのオープンソーススタイルについて書いています

ご存じのように、 XOOPS Cube は、シンプルなオープンソースであり、そして、大規模コミュニティを握ることで何かおいしい思いをしようという類いのプロジェクトではありません。最も重要なことは、コード、ドキュメント、レポート、パッチそして翻訳を書くことによって前進し続けることです。それは、オープンソースプロジェクトの原点です。プロジェクトは、 blender.org の開発ページを参照することによってそれを書きました。このドキュメントは、「開発者」がプログラマではなく、 XOOPS Cube のために行動をするユーザーの全てであることを意味しています。

私は、吉報を持っています。Sf.net は、完全に UTF-8 を扱うことができます。従って、 XOOPS Cube Project wiki は、翻訳済ページを許します。あなたがあるページをあなたの母言語に変換しようとするとき、あなたはページのタイトルへ ;lang を付加すべきです。例えば;

「Get_Involved」 -> 「Get_Involved;fr」

翻訳済ページにおいては、現在の言語、及び、英語で議論してもらって構いません。そして、モニタシステムによって、あなたは、オリジナルのページが変えられるかどうかをチェックするかもしれません。更に多くの情報のために、時折更新される「GET_Involved 」を読んでください。

あなたが XOOPS Cube について何かを思うとき、我々には、それに対する明確な答えがあります。
「行動をしてください ! 」

0 件のコメント: